INTERPRETACIÓN
Interpretación de Enlace
Un intérprete de enlace o de acompañamiento es necesario fundamentalmente en reuniones comerciales, entrevistas, visitas, etc. Mejora la capacidad de interlocución entre los participantes, ya que a diferencia de la simultánea o consecutiva, este tipo de interpretación se realiza entre dos o más participantes y no precisa de medios técnicos.
Interpretación Consecutiva
La interpretación consecutiva es la traducción oral de un discurso en evento o conferencia, en el cual el orador brinda intervalos de tiempo para que un intérprete reproduzca el mensaje en el idioma de destino.
Precisión y Validez Oficial al Alcance de un Clic.
TESTIMONIOS
NUESTROS CLIENTES SATISFECHOS
"Estamos muy satisfechos con la calidad de las traducciones. Captaron perfectamente el tono y la intención del texto original. ¡Definitivamente seguiremos trabajando con ellos!"
"Necesitábamos una traducción urgente y superaron nuestras expectativas. Entregaron antes del plazo acordado sin sacrificar la calidad. ¡Altamente recomendados!"
"No solo tradujeron nuestro sitio web, sino que también lo adaptaron culturalmente para nuestros clientes internacionales. ¡Un servicio excepcional!"
"Lo que más valoramos es la comunicación constante y la disposición del equipo para resolver nuestras dudas. Nos han facilitado mucho la expansión a mercados internacionales."
ESCRÍBENOS
¡Ponte en contacto con
nosotros!
Si necesitas una traducción profesional y precisa, estamos aquí para ayudarte. Contáctanos a través del formulario, por correo o por teléfono, y responderemos a la brevedad.